tag:blogger.com,1999:blog-5135460519887359991.post5360854120045043219..comments2022-04-09T18:14:33.809-07:00Comments on Phil Lowe. Actor and Theatre Writer: Visitors from Karlsruhe.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/14923302428885761293noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-5135460519887359991.post-82802506530557648902010-03-27T03:28:11.359-07:002010-03-27T03:28:11.359-07:00Hi Thorsten! Great to see your comment. Bis Sontag...Hi Thorsten! Great to see your comment. Bis Sontag!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/14923302428885761293noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5135460519887359991.post-55677569239718722482010-03-26T02:47:32.849-07:002010-03-26T02:47:32.849-07:00We (Die Käuze) are having sim translation... could...We (Die Käuze) are having sim translation... could get a funny thing, so we never have seen the translation ;) <br />Hope that our ticket get sold, too (looking a little jealous on the Jakobus play)<br /><br />Seeya on SundayThorstenhttps://www.blogger.com/profile/04936437869997142571noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5135460519887359991.post-30522882824432737732010-03-25T06:09:45.591-07:002010-03-25T06:09:45.591-07:00I believe that the Die Kauze theatre are having si...I believe that the Die Kauze theatre are having sim translation yes.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/14923302428885761293noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5135460519887359991.post-64986738206041499282010-03-25T03:07:08.999-07:002010-03-25T03:07:08.999-07:00Is there going to be simultaneous translation? I s...Is there going to be simultaneous translation? I suppose there would have to be really. I couldn't sit through a play in a language I didn't understand. My French is quite good but I'd still not risk going to theatre - maybe in about five years time.<br /><br />EnjoyFrench Fancy...https://www.blogger.com/profile/04941577892849157015noreply@blogger.com